Compartilhe 💡

Terminologia da Cultura Material Juruna

Autora:
Cristina Martins Fargetti

Conselho editorial:
Ana Carolina Freitas Cangemi
Ana Carla Bruno (INPA)
Carmen Lucia Reis Rodrigues (UFPA)
Monica Borges (UFG)

Prefácio:
Angel H. Corbera Mori (UNICAMP)

“É muito louvável a contribuição da linguista Cristina Fargetti com sua obra ‘Terminologia da Cultura Material Juruna’, que se propõe, como se lê no próprio título da publicação, apresentar um estudo sistemático do vocabulário de cultura material do povo yudja, conhecidos pela sociedade brasileira como juruna. O povo yudja, do tronco tupi, localiza-se sobretudo dentro do Território indígena do Xingu, no estado do Mato Grosso, mas também no estado do Pará, próximo ao município de Altamira. A obra da professora Cristina Fargetti não é apenas uma simples lista de palavras na língua objeto com suas glosas na língua de tradução, o português, mas ela representa um verdadeiro tesouro de terminologia etnográfica fundamentada nos aportes teórico-metodológicos da Teoria comunicativa da terminologia desenvolvida pela linguista Catalã Maria Teresa Cabré. Seguindo esses lineamentos teórico-metodológicos, cada termo lexical na língua objeto é lexematizado na língua de tradução, recorrendo a uma definição enciclopédica que contêm uma rica informação do acervo da cultura material do povo yudja. A descrição sistemática dos verbetes, ordenados semasiologicamente, é o resultado do trabalho de campo junto aos falantes desse povo, tanto homens como mulheres, produto de uma relação colaborativa que vem mantendo desde 1989, ano em que se iniciou o estudo da língua yudja. Além disso, a descrição dos verbetes inclui fotos originais que ajudam o leitor a entender melhor o que é descrito na entrada do verbete.”

Nossa dica para você 😉

Para visualizar melhor os recursos do e-book, utilize o aplicativo Adobe Acrobat Reader

Conheça outros e-books da área de Línguas indígenas

Regularidades morfológicas na língua kipeá

Terminologia da Cultura Material Juruna

Educação Escolar Indígena, Interculturalidade e Memória

Vocabulário temático de caça e pesca Nheengatu – Português

2 Comentários. Deixe novo

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado.

Preencha esse campo
Preencha esse campo
Digite um endereço de e-mail válido.